home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
; TaskSwitchXP Pro 2.05 English Language File (Template) ; Translated by Alexander Avdonin <alexander@ntwind.com> ; TaskSwitchXP enumerates all *.LNG files into .\lang subfolder! ; To add a language for TaskSwitchXP: ; 1) translate this file; ; 2) save it as <NewLanguage>.lng in UNICODE format ; (for Notepad: select File->Save_As and then choose Unicode encoding); ; 3) test it before submitting!!! ; ; Translations forum/tracker: http://www.ntwind.com/forum/viewforum.php?f=3 ; ; I will include some translations to my official release (if you accept!)... ; Please put your e-mail address for feedback somewhere! ; There are a few special characters (two symbols are recognized as one): ; 1) carriage return and new line: \r\n ; 2) tab: \t ; 3) quotation mark: \" ; 4) back slash: \\ ; NOTE: These language files will generally work with future versions of ; TaskSwitchXP, but some strings will appear in English. I will put a ; change log for future versions in the comments of this file. ; Currently TaskSwitchXP uses *.LNG file names for language identifying. ; This string is ignored. Please put here for future versions: ; 19999="English_LanguageName (Native_LanguageName)" ; e.g. 19999="German (Deutsch)" 19999="English" ; Cofiguration 20000="Konfiguracja TaskSwitchXP Pro 2.0" 20001="OK" 20002="Anuluj" 20003="Zastosuj" ; Filters 20031="Pliki konfiguracyjne TaskSwitchXP (*.cfg)" ; Pages 20050="Ogólne" 20051="Wygląd" 20052="Lista procesów" 20053="Podgląd" 20054="Informacje o procesach" 20055="Klawisze skrótów" 20056="Wykluczenia" 20057="Zaawansowane" 20058="O programie" ; Page descriptions 20070="Ustawienia ogólne" 20071="Ustawienia wyglądu" 20072="Lista procesów" 20073="Ustawienia podglądu" 20074="Informacje o procesach" 20075="Klawisze skrótów TaskSwitchXP" 20076="Wykluczenia TaskSwitchXP" 20077="Ustawienia zaawansowane" 20078="O programie TaskSwitchXP" ; General page 20100="Język:" 20101="<a id=\"idLang\" href=\"\">Znajdź więcej tłumaczeń...</a>" 20102="Użyj oddzielnych ustawień dla każdego użytkownika w systemie" 20103="Uruchamiaj TaskSwitchXP automatycznie podczas startu systemu" 20104="Nadaj programowi TaskSwitchXP wysoki priorytet" 20105="Sprawdź czy Ms PowerToy TaskSwitcher jest uruchomiony" 20106="Ikony zasobnika systemowego (tray):" 20107="Pokazuj ikonę TaskSwitchXP w zasobniku systemowym" 20108="Użyj własnej ikony:" 20109="Minimalizuj okna do zasobnika systemowego przez kliknięcie prawym przyciskiem na klawisz Minimalizuj" 20110="Nie ukrywaj ikony TaskSwitchXP (ukrywanie nieaktywnych ikon)" 20111="Dodaj okna zminimalizowane do zasobnika na koniec listy aplikacji" 20120="Ustawienia domyślne" 20121="Otwórz..." 20122="Zapisz..." ; Appearance page 20200="Pozycja na ekranie:" 20201="Pokaż na aktywnym monitorze" 20202="Cień pod oknem TaskSwitchXP" 20203="Przeźroczystość okna TaskSwitchXP:" 20204="Animacja przy otwieraniu okna (w millisekundach):" 20205="Animacja przy zamykaniu okna (w millisekundach):" 20206="Preferowane tryby rysowania:" 20207="Styl Windows XP:" 20208="Styl klasyczny:" 20209="Wymuś użycie stylu klasycznego TaskSwitchXP" 20210="Ustawienie paneli okna (lewo-prawo)" ; Position on screen 20270="Góra - Lewo" 20271="Góra - Środek" 20272="Góra - Prawo" 20273="Środek - Lewo" 20274="Wyśrodkowane" 20275="Środek - Prawo" 20276="Dół - Lewo" 20277="Dół - Środek" 20278="Dół - Prawo" ; Modern XP skins 20280="Styl menu Start (domyślny)" 20281="Styl PowerToy TaskSwitcher" 20282="Styl Simple Window" 20283="Styl Flat XP" 20284="Styl Soft XP" 20285="Styl TaskBar" ; Classical skins 20290="Styl menu Start (domyślny)" 20291="Styl Flat Start Panel" ; Task List page 20300="Wygląd listy:" 20301="Liczba kolumn:" 20302="Szerokość (w pikselach):" 20303="Liczba linii:" 20304="Małe ikony" 20305="Pokaż podpowiedzi na liście ikon" 20306="Włącz kursor ręki do wyboru pozycji z listy" ; or something like 20307="Enable mouse over selection", ; I've translated it to Russian as: 20307="Select list item under cursor" 20307="Włącz wybieranie za pomocą myszy" 20308="Obróć kółko myszy" 20309="Styl podświetlenia wyboru:" 20310="Rozmazuj krawędzie" 20311="Styl tekstu i kolory:" 20312="Czcionka:" 20313="Rozmiar:" 20314="B" 20315="I" 20316="Kolory:" ; List views 20390="Ikony" 20391="Pionowa lista" ; Selection styles 20380="Ramka" 20381="Wypełniony prostokąt" 20382="Zaokrąglony prostokąt" ; Color indexes 20370="Zwykły tekst" 20371="Wybrany tekst" 20372="Tło wyboru" 20373="Zaznaczony tekst 1" 20374="Tło zaznaczenia 1" 20375="Zaznaczony tekst 2" 20376="Tło zaznaczenia 2" ; Preview page 20400="Styl podglądu:" 20401="Styl podglądu \"Pulpit\"" 20402="Styl podglądu \"Okno\"" 20403="Pokazuj pasek narzędzi Windows na obrazie podglądu" 20404="Pokazuj tylko ostatnie okno aplikacji" 20405="Nie pokazuj tła pulpitu w oknie podglądu (stary styl v1.0)" 20406="Pokazuj tapetę pulpitu jako tło" 20407="Rysuj obramowanie dookoła obrazu podglądu" 20408="Wyśrodkuj obraz podglądu w pionie" 20409="Pokaż opis okna zminimalizowanego w oknie podglądu (*)" 20410="Wykluczaj wszystkie nałożone okna z podglądu (*)" 20411="Szerokość obrazu podglądu (w pikselach):" 20412="Opóźnienie generowania pierwszego podglądu (w millisekundach):" 20413="Nie keszuj obrazów podglądu" 20414="Włącz aktualizacje podglądu w czasie rzeczywistym (w millisekundach):" ; Info page 20500="Część opisowa:" 20501="Czcionka:" 20502="Rozmiar:" 20503="B" 20504="I" 20505="Kolor:" 20506="Cień:" 20507="Głębokość:" 20508="Kolor:" 20509="Pokaż ikonę aplikacji w opisie" 20510="Użyj małych ikon w opisie" 20511="Część informacyjna:" 20512="Czcionka:" 20513="Rozmiar:" 20514="B" 20515="I" 20516="Kolor:" 20517="Cień:" 20518="Głębokość:" 20519="Kolor:" 20520="Wysokość:" 20521="Format:" ; Info formats 20590="Żaden" 20591="Tylko numer procesu" 20592="ID procesu" 20593="Nazwa procesu" 20594="Nazwa procesu [PID]" 20595="Opis programu" ; Hotkeys page 20600="Zastąp standardowy przełącznik pomiędzy aplikacjami (Alt-Tab)" 20601="Włącz przełączanie pomiędzy instancjami (Ctrl+Alt+[Shift]+Tab)" ; or something like 20602="Don't hide TaskSwitchXP window on Alt releasing" 20602="Nie ukrywaj okna TaskSwitchXP po zwolnieniu klawisza Alt" ; or something like 20603="Use low-level method to replace Alt-Tab" 20603="Użyj niskopoziomowej metody zastąpienia klawiszy Alt-Tab" 20604="Sterowanie TaskSwitchXP:" 20605="Lista aplikacji:" 20606="Lista instancji:" 20607="Konfiguracja TaskSwitchXP:" 20608="Pokaż/ukryj ikonę w zasobniku systemowym:" 20609="Zamknij TaskSwitchXP:" 20610="Dodatkowe klawisze skrótów:" 20611="Minimalizuj okno do zasobnika systemowego:" 20612="Przywróć okno z zasobnika systemowego:" ; Exclusions page 20700="Nowe..." 20701="Edycja..." 20702="Usuń" ; List groups 20780="Rysowanie podglądu" 20781="Zliczanie okien" 20790="Nazwa" 20791="Parametry" ; Advanced page 20800="Nazwy okien:" 20801="Użyj nazwy okna głownego aplikacji" 20802="Zaawansowane ustawienia interfejsu:" 20803="Usuń część opisową" 20804="Usuń część informacyjną" 20805="Ikona zasobnika systemowego:" 20806="Menu kontekstowe:" 20807="Konfiguracja:" 20808="Lista aplikacji:" 20809="Lista instancji:" 20810="Ustawienia konfiguratora:" 20811="Pokazuj okno konfiguracji zawsze na wierzchu" 20812="Zapamiętaj pozycję okna konfiguracji" 20813="Zapamiętaj ostatnią stronę konfiguracji" 20814="Uruchamiaj TaskSwitchXP podczas startu/zamknięcia" ; Tray icon actions 20890="Żaden" 20891="Lewy przycisk myszy" 20892="Lewy przycisk myszy (podwójny klik)" 20893="Środkowy przycisk myszy" 20894="Środkowy przycisk myszy (podwójny klik)" 20895="Prawy przycisk myszy" 20896="Prawy przycisk myszy (podwójny klik)" ; About page ; Information about you: contact email, website, etc. ; PLEASE NO COMMERCIAL ADS, ONLY YOUR PERSONAL INFORMATION!!! ; ; You can place here a text with two links in HTML format: ; 1) <a id=\"idTranslatorHome\" href=\"http://www.ntwind.com\">homepage</a> ; 2) <a id=\"idTranslatorMail\" href=\"mailto:alexander@ntwind.com">e-mail</a> ; Don't forget about special characters (like as \" and \\) in HTML tags, and ; check out your links! ; ; You can also place here a salutation for TaskSwitchXP users! ;) 20900="Tłumaczenie: <a id=\"idTranslatorHome\" href=\"http://www.toszcze.org\">Toszcze</a>" ; Exclusions dialog 22000="Wykluczenia TaskSwitchXP" 22001="OK" 22002="Anuluj" 22003="Aktywne aplikacje:" 22004="Aktualizuj" 22005="Nazwa wykluczenia:" 22006="Wykluczaj przez:" 22007="Nazwę procesu:" 22008="Klasę okna:" 22009="Nazwę okna:" 22010="Wykluczaj z:" 22011="pokazywania podglądu" 22012="zliczania okien" 22013="Aktywne" 22090="" ; not excluded 22091=">> wykluczona z podglądu" 22092=">> wykluczona ze zliczania" ; Configurator Errors 30000="Błąd konfiguracji TaskSwitchXP" 30002="Nie mogę uruchomić TaskSwitchXP.exe! Sprawdź swoją instalację TaskSwitchXP." 30003="Nie mogę zapisać ustawień w rejestrze. Sprawdź swoje uprawnienia." 30004="Nie mogę załadować ustawień z pliku." 30005="Nie mogę załadować ustawień z pliku. Zostały przywrócone ustawienia domyślne." 30006="Nie mogę zapisać ustawień do pliku." ; Hints for exclusion dialog 30100="Brak nazwy wykluczenia" 30101="Proszę wpisać nazwę wykluczenia." 30102="Brak parametrów" 30103="Proszę podać parametr(y) wykluczenia." 30104="Brak nazwy procesu" 30105="Proszę podać nazwę procesu." 30106="Brak klasy okna" 30107="Proszę podać klasę okna." ; Confirmations 30900="Potwierdzenie TaskSwitchXP" 30901="TaskSwitchXP wykrył, że w Twoim systemie istnieje więcej niż jeden monitor.\r\nCzy chcesz uaktywnić tryb podglądu "Okno" aby móc podglądać aplikacje z wszystkich monitorów?" ; TaskSwitchXP Language Strings ; Tray menu 31000="Lista aplikacji" 31001="Lista instancji" 31002="Ustawienia..." 31003="Wyjście" 31020="Szybkie ustawienia" 31021="Ukryj ikonę zasobnika" 31022="Zastąp Alt-Tab" 31023="Włącz przełączanie pomiędzy instancjami" 31024="Nie ukrywaj okna TaskSwitchXP po zwolnieniu klawisza Alt" 31025="Użyj niskopoziomowego zastąpienia klawiszy Alt-Tab" 31026="Nowe wyłączenie..." 31050="Pomoc" 31051="Dokumentacja" 31052="Strona domowa" 31053="O programie TaskSwitchXP" ; Tray menu for minimized applications 31090="TSXP: %d aplikacja(i)" 31091="Przywróć wszystkie" 31092="Minimalizuj wszystkie" 31093="Zamknij wszystkie" 31094="Przywróć" 31095="Minimalizuj" 31096="Zamknij" ; Task List menu 31110="Przełącz na" 31111="Minimalizuj" 31112="Minimalizuj do zasobnika" 31113="Kaskadowo" 31114="Sąsiadujące poziomo" 31115="Sąsiadujące pionowo" 31116="Przywróć" 31117="Maksymalizuj" 31118="Zamknij" 31119="Zakończ process" ; Common menu 31150="Pokaż informacje o procesie" 31151="Zaznacz wszystko" 31152="Nie zaznaczaj niczego" 31153="Usuń zaznaczone" 31154="Sortuj według nazwy" 31155="Sortuj według aplikacji" ; Process Info mask ; Here are used some terms from Windows Task Manager (Ctrl+Shift+Esc, Processes ; tab, View->Select Columns...)! ; WARNING: Don't replace %x special characters!!! 31500="Nazwa obrazu: %s\r\nID procesu: %u\r\n\r\nCzas trwania: %u:%02u:%02u\r\nCzas procesora: %u:%02u:%02u\r\n\r\nUżycie pamięci: %uK\r\nRozmiar pamięci wirtualnej: %uK" 31501="brak danych" ; Process information is not available... ; Confirmations 31900="Potwierdzenie TaskSwitchXP" 31901="TaskSwitchXP jest już uruchomiony. Czy chcesz go zatrzymać?" 31902="Czy na pewno chcesz wyłączyć TaskSwitchXP?" 31903="TaskSwitchXP wykrył, że program Ms PowerToy TaskSwitcher jest uruchomiony.\r\nCzy chcesz go wyłączyć?" ; Errors 32000="Błąd TaskSwitchXP" 32002="Inicjalizacja zakończyła się niepowodzeniem." 32003="Nie mogę zastosować niskopoziomowej metody zastąpienia Alt-Tab." 32004="Nie mogę zarejestrować klawiszy skrótu Alt+Tab lub Alt+Shift+Tab.\r\nByć może zostały one zarejestrowane przez inną aplikację." 32005="Nie mogę zarejestrować klawiszy skrótu Ctrl+Alt+Tab or Ctrl+Alt+Shift+Tab.\r\nByć może zostały one zarejestrowane przez inną aplikację." 32006="Nie mogę uruchomić ConfigTsXP.exe! Sprawdź swoją instalację TaskSwitchXP." 32500="Nie mogę zarejestrować klawisza skrótu:\r\n\r\nNazwa: %s\r\nModyfikatory: %02X\r\nVirtual Code: %02X" 32501="Zamknij TaskSwitchXP" 32502="Pokaż/ukryj ikonę w zasobniku" 32503="Konfiguruj TaskSwitchXP" 32504="Lista aplikacji" 32505="Lista instancji" 32506="Minimalizuj okno do zasobnika" 32507="Przywróć z zasobnika"